'استخدامات التكنولوجيا' في الجامعة المفتوحة
شباب و جامعاتفخر الدين: أهم التطورات في عالم الترجمة المهنية من الناحيتين النظرية والعملية
مارس 29, 2011, 4:50 م 1561 مشاهدات 0
شهدت قاعة السمنار في فرع الكويت محاضرة قدمها د. طارق عبد الله فخر الدين – عضو هيئة التدريس بعمادة اللغات بالجامعة العربية المفتوحة – عن استخدامات التكنولوجيا المعاصرة في تطوير تدريس الترجمة على المستوى الجامعي وقد كان في مقدمة الحضور أ.د. موسى محسن - مدير الجامعة العربية المفتوحة وأعضاء هيئة تدريس اللغة الإنجليزية وعدد من أعضاء هيئة التدريس الأخرين بفرع الكويت.
واستعرض د. فخر الدين أهم التطورات في عالم الترجمة المهنية من الناحيتين النظرية والعملية وكيفية تصميم منها ج للترجمة يتوافق مع متطلبات التعليم المفتوح ويواكب استخدامات البرامج الحديثة والنظم الإلكترونية للترجمة إضافة الى التسهيلات المتوفرة من خلال شبكة الانترنت.
وركز د. فخر الدين على أهمية التحديد الدقيق للمخرجات التعليمية لبرامج الترجمة وذلك من خلال خمس حزمات من المهارات وهي المهارات الاداركية والمهارات المعرفية والمهارات التطبيقية ومهارات التواصل والمهارات المهنية. وأكد المحاضر على ضرورة تدريب اعضاء هيئة التدريس أحدث المعطيات التكنولوجية في عالم الترجمة كي يؤدوا دوراً مميزاً في العملية الاكاديمية ، لافتا الانظار الى اهمية التركيز على تلبية متطلبات سوق العمل .
وبعد المحاضرة دار نقاش حول اهمية تدريس الترجمة بشكل متطور ، وعبر أ.د. موسى محسن عن سعادته بحضور هذا اللقاء الاكاديمي وشكر د. طارق عبدالله فخر الدين على المحاضرة كما أثنى على جهوده في ادارة فرع الكويت في الفترة الماضية وعلى سعيه لتطوير العمل بالفرع من كافة جوانبه وأكد على العطاء الكبير للدكتور فخر الدين والذي سيستمر من موقعه في المقر الرئيسي للجامعة . ومن ناحيته شكر الحاضرون والدكتور فخر الدين مدير الجامعة على مشاركته في نشاطهم الاكاديمي والتي تدل على مدى حرص قيادة الجامعة العربية المفتوحة على تشجيع الندوات والمحاضرات العلمية الهادفة الى تطوير العمل بالجامعة.
تعليقات